KABAR WONOSOBO - Simak lirik dan terjemahan lagu versi bahasa Jepang yang berjudul "Miracle" dari NEXZ.
NEXZ, pemenang “Nizi Project Season 2”, telah merilis lagu pra-rilis mereka, “Miracle”, secara digital. Lagu ini memiliki dua versi, Jepang dan Korea.
Rilisan ini disertai dengan dua video musik juga dengan dua versi berbahasa Jepang dan satu orang Korea.
Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu 'Run Away' Ryujin ITZY
Berikut lirik terjemahan "Miracle" NEXZ:
Bokura no kankei incredible
Deaeta futari wa miracle
Tamashī ga furueru karada ga shibireru 1-byō areba kuzureru
Tsutaetai you could save my life
Kimi koso ga my destiny
Kuruoshī omoi ni dondon kanjiru
You're like the air that I breathe, ah
Koete ikeru-kun ga matteru
Ippo chikadzuku paradise
Nobotte ku mountain, mieta horizon
Shinji teru yo our sun will rise
Tomaru jikan, you're closer
Kizamikomou yo moment
Yurete ku, emotions
Ima demo I can't believe
This must be a miracle
Ima here with you
Me o mitara kanjita nda
Every night negau yo, kon'ya koso
Kimi to koko ni itaikara
Subete norikoeta ato
Kimi ni tsutaeyou I love you
And it's so beautiful wakatte yo
It's a miracle, a miracle
Shikai ga blurry
Senkyō keeps turning
Oh, baby, baby
Demo kienai my fire
Now I can see it
Sukoshi de reach
Oh, baby, baby
Kimi e mukau desire
Motomete ita my dreams come true
Imakoko ni aru genjitsu
Ima kansei, zenbu kakusei
I can touch you, love you, hold you
Soshite fantasy o sotsugyō
Tomaru jikan, you're closer
Owari no nai moment
Kasanaru, emotions
Ima demo I can't believe
This must be a miracle
Ima here with you
Me o mitara kanjita nda
Every night negau yo, kon'ya koso
Kimi to koko ni itaikara
Subete norikoeta ato
Kimi ni tsutaeyou I love you
And it's so beautiful wakatte yo
It's a miracle, a miracle
Tokei no jikan ga
Yogin no haya sugi! Tomare!
Jikū o koete kanata e
Kireina magic
Harahara yori mo ne koko ni stay
Yume no sekai sametakunai
Shine so high
Togirenai omoi o one more time
Baby, this must be a miracle
Ima here with you
Me o mitara kanjita nda
Every night negau yo, kon'ya koso
Kimi to koko ni itaikara
Subete norikoeta ato
Kimi ni tsutaeyou I love you
And it's so beautiful wakatte yo
It's a miracle, a miracle
Baca Juga: Lirik Makna dan Terjemahan 'Heart Beat' YOASOBI
Terjemahan Bahasa Indonesia:
Hubungan kami luar biasa
Merupakan keajaiban kami bertemu
Jiwaku gemetar, tubuhku mati rasa, akan runtuh hanya dalam satu detik
Saya ingin memberi tahu Anda bahwa Anda dapat menyelamatkan hidup saya
Anda takdirku
Saya semakin merasakan perasaan gila ini
Kamu seperti udara yang aku hirup, ah
Kami bisa mengatasinya, Anda menunggu kami
Selangkah lebih dekat ke surga
Gunung yang kita daki, cakrawala yang bisa kita lihat
Saya yakin matahari kita akan terbit
Saatnya berhenti, Anda sudah dekat
Mari kita mengukir momen ini
Gemetar, emosi
Bahkan sekarang aku tidak percaya
Ini pasti sebuah keajaiban
Sekarang di sini bersamamu
Aku merasakannya saat aku menatap matamu
Setiap malam aku berharap itu terjadi malam ini
Karena aku ingin berada di sini bersamamu
Setelah segalanya
Aku akan memberitahumu aku mencintaimu
Dan itu sangat indah, lho
Ini sebuah keajaiban, sebuah keajaiban
Penglihatanku kabur
Situasi pertempuran terus berubah
Oh, sayang, sayang
Tapi itu tidak akan memadamkan apiku
Sekarang saya bisa melihatnya
Sebentar lagi aku sampai
Oh, sayang, sayang
Keinginan untuk bergerak ke arah Anda
Mimpiku menjadi kenyataan
Kenyataan di sini dan saat ini
Semua kepekaanku kini terbangun
Aku bisa menyentuhmu, mencintaimu, memelukmu
Dan lulus dari fantasi
Saatnya berhenti, Anda sudah dekat
Momen tanpa akhir
Tumpang tindih, emosi
Bahkan sekarang aku tidak percaya
Ini pasti sebuah keajaiban
Sekarang di sini bersamamu
Aku merasakannya saat aku menatap matamu
Setiap malam aku berharap itu terjadi malam ini
Karena aku ingin berada di sini bersamamu
Setelah segalanya
Aku akan memberitahumu aku mencintaimu
Dan itu sangat indah, lho
Ini sebuah keajaiban, sebuah keajaiban
Waktu pada jam
Lulus terlalu cepat! Tomal!
Melampaui ruang dan waktu, ke sisi lain
Sihir yang indah
Lebih dari ketegangan, tetaplah di sini
Aku tidak ingin terbangun di dunia mimpi
Bersinar sangat tinggi
Perasaan tak terputus sekali lagi
Sayang, ini pasti sebuah keajaiban
Sekarang di sini bersamamu
Aku merasakannya saat aku menatap matamu
Setiap malam aku berharap itu terjadi malam ini
Karena aku ingin berada di sini bersamamu
Setelah segalanya
Aku akan memberitahumu aku mencintaimu
Dan itu sangat indah, lho
Ini sebuah keajaiban, sebuah keajaiban.***