Lirik, English Translation dan Terjemahan Lagu 'Zankyosanka' Aimer OST Demon Slayer Kimetsu No Yaiba

- 7 November 2022, 14:46 WIB
Lirik terjemahan lagu Zankyosanka, lagu opening 2 Kimetsu No Yaiba season 2.
Lirik terjemahan lagu Zankyosanka, lagu opening 2 Kimetsu No Yaiba season 2. /fandom.com

KABAR WONOSOBO - Simak lirik dan terjemahan lagu berjudul 'Zankyosanka' dari Aimer sebagai OST Demon Slayer: Kimetsu No Yaiba.

"Zankyosanka" adalah lagu pembuka untuk bagian kedua dari musim kedua anime Kimetsu No Yaiba.

Lagu ini dibawakan oleh Aimer, yang telah bekerja dengan ufotable sebelumnya di acara populer lainnya seperti seri Fate.

Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu 'Never Gonna Not Dance Again' P!nk

Berikut lirik dan terjemahan 'Zankyosanka' Aimer:

(Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da
Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da-ra)

Tada sode ni saku Genka tada soko ni ai o otoshita
Tada soko ni ai o otoshita Ginshū no tsuki o soete

Korogaru yō ni kaze o kitte tsumazuku koto ni tsuyoku natta
Hikari mo yami mo ikari mo zenbu dakishimete
Eraba renakereba erabeba ī

Koe yo todoroke yoru no sono mukō e namida de nijin deta
An'nani tōku no keshiki made hibiki watare
Nani o kanaete dare ni todoketakute futashikana mamade ī
Don'nani kurai kanjō mo
Don'nani nagai kattō mo
Uta to chire zankyō

(Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da
Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da-ra)

Darehitori no chiya tagaenai taiō mo sureba
Hatenai iro o akasu yō ni shinku no kakusu aware

Konosaki don'na tsurai toki mo kissaki yori mo munewohatte
Kaita yume no hikari mo zenbu tadoru dake
Nigedasu tame koko made kita n janaidaro

Eraba renakereba erabeba ī

Koe o karashite moeru hana no yō ni yami ma o terashitara
Aimai sugiru sekai mo yorube ni shite
Yoru o kazoete asa o kaku yōna
Azayakana oto o narasu
Don'nani fukai kōkai mo
Don'nani takai genkai mo
Kaki keshite zankyō

(Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da
Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da-ra)

Baca Juga: Lirik dan Chord Gitar Lagu 'Die For You' Joji 'I heard That You're Happy Without Me'

English Translation:

(Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da
Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da-ra)

Who is the phantom flower that blooms on the sleeve?
I just dropped my (indigo) dye over there
On a night when the colours dissolve gaudily
With the moon of silver vermillion

I'm strong enough to roll with the wind and trip over it
I hold on tightly to the light and the pain and the anger
If not chosen, choose

A voice roared out, beyond the night, soaked with tears
Let it reverberate across the landscape so far away
What do I want to play? Who do I want to deliver it to?
It's okay to be uncertain
No matter how dark thе feelings
No matter how long the struggle
Sing and scattеr. Reverberation

(Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da
Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da-ra)

A thousand nights thousand nights of dancing alone
If I tie the same sash
As if to beat the gaudy colors
The fragrance of crimson is all that matters

Baca Juga: Arti, Lirik, Terjemahan Lagu 'Die For You' Joji ' I Heard That You're Happy Without Me'

Terjemahan Bahasa Indonesia:

(Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da
Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da-ra)

Siapa bunga hantu yang mekar di lengan baju?
Saya baru saja menjatuhkan (indigo) pewarna saya di sana
Pada malam ketika warna-warna larut dengan jelas
Dengan bulan vermillion perak

Aku cukup kuat untuk berguling dengan angin dan tersandung di atasnya
Aku berpegangan erat pada cahaya dan rasa sakit dan kemarahan
Jika tidak dipilih, pilih

Sebuah suara meraung, di balik malam, basah oleh air mata
Biarkan itu bergema melintasi lanskap yang begitu jauh
Apa yang ingin saya mainkan? Kepada siapa saya ingin menyampaikannya?
Tidak apa-apa untuk menjadi tidak pasti
Tidak peduli seberapa gelap perasaan itu
Tidak peduli seberapa lama perjuangannya
Bernyanyi dan menyebar. Gema

(Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da
Da-dara-dara-da-da
Dara-da-da, dara-da-da-ra)

Seribu malam seribu malam menari sendirian
Jika saya mengikat selempang yang sama
Seolah ingin mengalahkan warna mencolok
Keharuman crimson adalah yang terpenting.***

Editor: Arum Novitasari

Sumber: Genius


Tags

Artikel Pilihan

Terkait

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah